我的上影节片单|放肆摇滚,到处流浪
我的上影节片单|放肆摇滚,到处流浪
我的上影节片单|放肆摇滚,到处流浪三部(sānbù)摇滚纪录片中,最先出清(chūqīng)的就是IMAX 4K修复版的《平克·弗洛伊德:庞贝古城现场》。
6月5日中午的抢票恶战已过,不知诸位战绩如何?虽然如今(rújīn)依旧(yījiù)硝烟未散,但大抵已是尘埃落定,眼看购票网页上闪出那一抹冷漠的灰色以及无情的“已售罄”三个(sāngè)字,便知与心头所爱终究有缘(yǒuyuán)无分,唯有期盼他日再相逢。
在一众所有场次“满江红”的(de)片单里,绝大多数其实早在意料之中,真正让我吃(chī)了一惊的是,本届上影节跟老摇滚有关(yǒuguān)的三部(sānbù)纪录片居然全被哄抢一空。想来是有一群平日保温杯里泡枸杞、甚少涉足电影院的中年人,在这个中午忽然重返青春,指力全开。
IMAX 4K修复版《平克·弗洛伊德:庞贝古城现场》是今年最快(zuìkuài)售罄的影片(yǐngpiān)之一。
三部中,最先出清的(de)就是(shì)IMAX 4K修复版的《平克·弗洛伊德(fúluòyīdé):庞贝古城(gǔchéng)现场》,高居今年最快售罄榜的第(dì)18位。之前的导演剪辑版DVD,看过的乐迷应该不在少数。今年新鲜出炉的这个修复版采用4K扫描原始胶片,既保留了年代感,又(yòu)不会显得失真;而且为了适配IMAX银幕,每一帧都经过剪裁或重新构图,扩大视野的同时保留了这场演出(yǎnchū)特有的宗教仪式氛围;音效则是由原始音轨全新混制为对象式环绕音,让观众更有临场感。
听完上述介绍,没有抢到票的(de)观众(guānzhòng)是否更觉抱憾(bàohàn)了呢?但希望还是有的。它在今年4月是作为院线新片在北美公映。或许(huòxǔ),可以期待国内哪家慧眼识珠,批发来版权造福广大乐迷。毕竟如今还很活跃的乐队(yuèduì)灵魂人物“水爷”Roger Waters,那可是实打实的友军。
《成为齐柏林飞艇(fēitǐng)》聚焦(jùjiāo)Led Zeppelin从成队到成名的经历。
此外,聚焦Led Zeppelin从成队到(dào)成名的《成为齐柏林飞艇》也是IMAX 4K版。这部2021年才在威尼斯电影节首映的纪录片,是第一部由(yóu)乐队全体成员正式授权并参与的影片。据说,4月北影节放映时(shí),不少乐迷都(dōu)以华丽的复古装扮前往(qiánwǎng)朝圣,相信届时上海乐迷凹起造型来也一定不落人后。
《模糊(móhú)乐队:直到尽头》将镜头对准四人在2023年的重聚。
除了以上(yǐshàng)两部,剩下的(de)(de)那部“已售罄”留给我(wǒ)的感动甚至(shènzhì)要大于意外。没想到我们偏安一隅、半活不死的小糊乐队Blur,竟然能与两家摇滚大神共享同等待遇。对于Blur的粉丝而言,观看纪录片《模糊乐队:直到尽头》最大的感触或许就是:我们在和喜欢的人一起变老。
相比(xiāngbǐ)摇滚乐迷这回纷纷(fēnfēn)铩羽而归,爵士迷要幸运得多。有Louis Armstrong、Dizzy Gillespie、John Coltrane、Ornette Coleman、Archie Shepp等(děng)多位爵士大咖(kā)出镜的(de)(de)纪录片《永恒的配乐》并没有那么紧俏,目前尚有余票。这部影片更为人熟知的中文(zhōngwén)译名是《政变的音乐》,可算是上个颁奖季纪录片领域的热门,还拿到了奥斯卡最佳纪录长片的提名。导演(dǎoyǎn)约翰·格蒙佩雷兹匠心独运,以爵士乐为线索呈现了非洲独立运动的历史。
印度电影《流浪者》是一代中国观众的(de)集体回忆。
说到音乐,即便不是作为电影的(de)主题,也是第七艺术不可或缺的元素,有时甚至比影像的生命更悠长。对我来说(láishuō),最初对电影的认识,就来自“听”而非“看”。在那个看电影相当奢侈的年代,舅舅在楼上(lóushàng)用夏普双卡收录机放着两盒印度电影《流浪者(liúlàngzhě)》的录音剪辑,年幼的我在楼下竖起耳朵,故事(gùshì)听得似懂非懂,《拉兹之歌》和(hé)《丽达之歌》倒已经(yǐjīng)琅琅上口。时光荏苒,家中的收录机和磁带早就不知所踪,舅舅也已经离开,留下的唯有印刻在记忆里的“到处流浪……”。
今年,4K版《流浪者(liúlàngzhě)》入选“SIFF经典”单元,相信到时银幕下一定有(yǒu)不少两鬓斑白的观众随着光影流转,脱口而出(tuōkǒuérchū)一首首自以为遗忘的歌曲。
永恒的配乐(pèiyuè)(2024)
导演:约翰·格蒙佩雷兹(géméngpèiléizī)
本片以上世纪(shìjì)60年代刚果首任民选总理帕特里斯·卢蒙巴的崛起与被杀为线索,抽丝剥茧(chōusībāojiǎn)地展示(zhǎnshì)了非洲独立运动史背后的秘密:当时的世界大国只将刚果视为资源掠夺场而非主权国家。美国派来的路易斯(lùyìsī)·阿姆斯特朗等艺术家被利用,爵士乐在冷战背景(bèijǐng)下一度成为政治工具。
导演格蒙佩雷兹别出心裁地将爵士乐(juéshìyuè)现场、联合国(liánhéguó)会议录像、殖民地影像和情报人员采访等珍稀史料熔于一炉,形成“视听蒙太奇”。阿姆斯特朗的《What a Wonderful World》配以比利时(bǐlìshí)士兵的画面,以反讽解构音乐的工具性。影片获得2025年奥斯卡(àosīkǎ)最佳纪录长片提名在内(zàinèi)的多项荣誉。
流浪者(liúlàngzhě) 4K(1951)
《流浪者》曾于1955年在中国上映,是(shì)首部(shǒubù)在中国上映的印度电影。由于获得众多观众的喜爱,1970年代末得以重映,并俘获了(le)一位名叫贾樟柯的青年的心。后来贾樟柯在其电影中再现了《流浪者》重映时(shí)的盛景,展现了这部影片留下的深刻印象——人们挤在影院门口(ménkǒu),只是为了抢到一张票。
《流浪者》的主角拉杰是法官父亲的私生子,却不得不在大街上讨生活,最终沦为了(le)小偷。成年后(hòu),命运借由爱情,让他与父亲相遇……影片通过父子对峙,深刻揭示(jiēshì)了环境对人复杂(fùzá)而深刻的塑造作用,由此批判了社会阶级的不平等。
本片导演拉兹·卡普尔(kǎpǔěr)素有“印度卓别林”之称,他将卓别林式的(de)幽默以及对社会底层的人文关怀凝聚在了《流浪者》中(zhōng),影片入围第6届(jiè)戛纳电影节主竞赛单元。此次展映(zhǎnyìng)最新4K版本的《流浪者》,由印度国家电影资料馆、R.K. Films、Film Heritage Foundation共同修复。
注:影片简介(yǐngpiānjiǎnjiè)来自上海国际电影节
(本文(běnwén)来自澎湃新闻,更多原创资讯请下载“澎湃新闻”APP)
三部(sānbù)摇滚纪录片中,最先出清(chūqīng)的就是IMAX 4K修复版的《平克·弗洛伊德:庞贝古城现场》。
6月5日中午的抢票恶战已过,不知诸位战绩如何?虽然如今(rújīn)依旧(yījiù)硝烟未散,但大抵已是尘埃落定,眼看购票网页上闪出那一抹冷漠的灰色以及无情的“已售罄”三个(sāngè)字,便知与心头所爱终究有缘(yǒuyuán)无分,唯有期盼他日再相逢。
在一众所有场次“满江红”的(de)片单里,绝大多数其实早在意料之中,真正让我吃(chī)了一惊的是,本届上影节跟老摇滚有关(yǒuguān)的三部(sānbù)纪录片居然全被哄抢一空。想来是有一群平日保温杯里泡枸杞、甚少涉足电影院的中年人,在这个中午忽然重返青春,指力全开。
IMAX 4K修复版《平克·弗洛伊德:庞贝古城现场》是今年最快(zuìkuài)售罄的影片(yǐngpiān)之一。
三部中,最先出清的(de)就是(shì)IMAX 4K修复版的《平克·弗洛伊德(fúluòyīdé):庞贝古城(gǔchéng)现场》,高居今年最快售罄榜的第(dì)18位。之前的导演剪辑版DVD,看过的乐迷应该不在少数。今年新鲜出炉的这个修复版采用4K扫描原始胶片,既保留了年代感,又(yòu)不会显得失真;而且为了适配IMAX银幕,每一帧都经过剪裁或重新构图,扩大视野的同时保留了这场演出(yǎnchū)特有的宗教仪式氛围;音效则是由原始音轨全新混制为对象式环绕音,让观众更有临场感。
听完上述介绍,没有抢到票的(de)观众(guānzhòng)是否更觉抱憾(bàohàn)了呢?但希望还是有的。它在今年4月是作为院线新片在北美公映。或许(huòxǔ),可以期待国内哪家慧眼识珠,批发来版权造福广大乐迷。毕竟如今还很活跃的乐队(yuèduì)灵魂人物“水爷”Roger Waters,那可是实打实的友军。
《成为齐柏林飞艇(fēitǐng)》聚焦(jùjiāo)Led Zeppelin从成队到成名的经历。
此外,聚焦Led Zeppelin从成队到(dào)成名的《成为齐柏林飞艇》也是IMAX 4K版。这部2021年才在威尼斯电影节首映的纪录片,是第一部由(yóu)乐队全体成员正式授权并参与的影片。据说,4月北影节放映时(shí),不少乐迷都(dōu)以华丽的复古装扮前往(qiánwǎng)朝圣,相信届时上海乐迷凹起造型来也一定不落人后。
《模糊(móhú)乐队:直到尽头》将镜头对准四人在2023年的重聚。
除了以上(yǐshàng)两部,剩下的(de)(de)那部“已售罄”留给我(wǒ)的感动甚至(shènzhì)要大于意外。没想到我们偏安一隅、半活不死的小糊乐队Blur,竟然能与两家摇滚大神共享同等待遇。对于Blur的粉丝而言,观看纪录片《模糊乐队:直到尽头》最大的感触或许就是:我们在和喜欢的人一起变老。
相比(xiāngbǐ)摇滚乐迷这回纷纷(fēnfēn)铩羽而归,爵士迷要幸运得多。有Louis Armstrong、Dizzy Gillespie、John Coltrane、Ornette Coleman、Archie Shepp等(děng)多位爵士大咖(kā)出镜的(de)(de)纪录片《永恒的配乐》并没有那么紧俏,目前尚有余票。这部影片更为人熟知的中文(zhōngwén)译名是《政变的音乐》,可算是上个颁奖季纪录片领域的热门,还拿到了奥斯卡最佳纪录长片的提名。导演(dǎoyǎn)约翰·格蒙佩雷兹匠心独运,以爵士乐为线索呈现了非洲独立运动的历史。
印度电影《流浪者》是一代中国观众的(de)集体回忆。
说到音乐,即便不是作为电影的(de)主题,也是第七艺术不可或缺的元素,有时甚至比影像的生命更悠长。对我来说(láishuō),最初对电影的认识,就来自“听”而非“看”。在那个看电影相当奢侈的年代,舅舅在楼上(lóushàng)用夏普双卡收录机放着两盒印度电影《流浪者(liúlàngzhě)》的录音剪辑,年幼的我在楼下竖起耳朵,故事(gùshì)听得似懂非懂,《拉兹之歌》和(hé)《丽达之歌》倒已经(yǐjīng)琅琅上口。时光荏苒,家中的收录机和磁带早就不知所踪,舅舅也已经离开,留下的唯有印刻在记忆里的“到处流浪……”。
今年,4K版《流浪者(liúlàngzhě)》入选“SIFF经典”单元,相信到时银幕下一定有(yǒu)不少两鬓斑白的观众随着光影流转,脱口而出(tuōkǒuérchū)一首首自以为遗忘的歌曲。
永恒的配乐(pèiyuè)(2024)
导演:约翰·格蒙佩雷兹(géméngpèiléizī)
本片以上世纪(shìjì)60年代刚果首任民选总理帕特里斯·卢蒙巴的崛起与被杀为线索,抽丝剥茧(chōusībāojiǎn)地展示(zhǎnshì)了非洲独立运动史背后的秘密:当时的世界大国只将刚果视为资源掠夺场而非主权国家。美国派来的路易斯(lùyìsī)·阿姆斯特朗等艺术家被利用,爵士乐在冷战背景(bèijǐng)下一度成为政治工具。
导演格蒙佩雷兹别出心裁地将爵士乐(juéshìyuè)现场、联合国(liánhéguó)会议录像、殖民地影像和情报人员采访等珍稀史料熔于一炉,形成“视听蒙太奇”。阿姆斯特朗的《What a Wonderful World》配以比利时(bǐlìshí)士兵的画面,以反讽解构音乐的工具性。影片获得2025年奥斯卡(àosīkǎ)最佳纪录长片提名在内(zàinèi)的多项荣誉。
流浪者(liúlàngzhě) 4K(1951)
《流浪者》曾于1955年在中国上映,是(shì)首部(shǒubù)在中国上映的印度电影。由于获得众多观众的喜爱,1970年代末得以重映,并俘获了(le)一位名叫贾樟柯的青年的心。后来贾樟柯在其电影中再现了《流浪者》重映时(shí)的盛景,展现了这部影片留下的深刻印象——人们挤在影院门口(ménkǒu),只是为了抢到一张票。
《流浪者》的主角拉杰是法官父亲的私生子,却不得不在大街上讨生活,最终沦为了(le)小偷。成年后(hòu),命运借由爱情,让他与父亲相遇……影片通过父子对峙,深刻揭示(jiēshì)了环境对人复杂(fùzá)而深刻的塑造作用,由此批判了社会阶级的不平等。
本片导演拉兹·卡普尔(kǎpǔěr)素有“印度卓别林”之称,他将卓别林式的(de)幽默以及对社会底层的人文关怀凝聚在了《流浪者》中(zhōng),影片入围第6届(jiè)戛纳电影节主竞赛单元。此次展映(zhǎnyìng)最新4K版本的《流浪者》,由印度国家电影资料馆、R.K. Films、Film Heritage Foundation共同修复。
注:影片简介(yǐngpiānjiǎnjiè)来自上海国际电影节
(本文(běnwén)来自澎湃新闻,更多原创资讯请下载“澎湃新闻”APP)





相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎